Indholdsfortegnelse:

1 Samuel: 10
1 Samuel: 10

Video: 1 Samuel: 10

Video: 1 Samuel: 10
Video: 1-я Царств 10 - Новая международная версия Драматизированной аудио-Библии NIV 2023, December
Anonim

1 Samuel

Kapitel 10

1 Så tog Samuel et hætteglas med olie og hældte det på hans hoved og kyssede ham og sagde: Er det ikke fordi HERREN har salvet dig til at være kaptajn over hans arv? 2 Når du er væk fra mig i dag, så finder du to mænd ved Rachels grav på grænsen til Benjamin i Zelza; og de vil sige til dig: De æsler, som du gik for at søge, er fundet. 3 Derefter skal du fortsætte derfra, og du skal komme til Tabor-sletten, og der skal møde dig tre mænd, der går op til Gud til Betel, en bærer tre børn, og en anden bærer tre brød og en anden bærer en flaske vin: 4 Og de vil hilse dig og give dig to brød; som du skal modtage af deres hænder.5 Derefter skal du komme til Guds bakke, hvor er filistrenes garnison; og når det kommer til byen, skal du møde et selskab af profeter, der kommer ned fra højt med en psalteri og en tabret og et rør og en harpe foran dem; og de skal profetere. 6 Og HERRENS Ånd kommer over dig, og du skal profetere med dem og blive til en anden mand. 7 Og lad det være, når disse tegn kommer til dig, at du gør som lejlighed tjener dig; thi Gud er med dig. 8 Og du skal gå ned for mig til Gilgal; og se, jeg vil komme ned til dig for at ofre brændofre og ofre fredsoffer: syv dage skal du blive, indtil jeg kommer til dig og viser dig, hvad du skal gøre.hvor er filistrenes garnison; og det skete, når du kommer derhen til byen, skal du møde et selskab af profeter, der kommer ned fra højdepunktet med en psalteri og en tabret og et rør, og en harpe foran dem; og de skal profetere. 6 Og HERRENS Ånd kommer over dig, og du skal profetere med dem og blive til en anden mand. 7 Og lad det være, når disse tegn kommer til dig, at du gør som lejlighed tjener dig; thi Gud er med dig. 8 Og du skal gå ned for mig til Gilgal; og se, jeg vil komme ned til dig for at ofre brændofre og ofre fredsoffer: syv dage skal du blive, indtil jeg kommer til dig og viser dig, hvad du skal gøre.hvor er filistrenes garnison; og det skete, når du kommer derhen til byen, skal du møde et selskab af profeter, der kommer ned fra højdepunktet med en psalteri og en tabret og et rør, og en harpe foran dem; og de skal profetere. 6 Og HERRENS Ånd kommer over dig, og du skal profetere med dem og blive til en anden mand. 7 Og lad det være, når disse tegn kommer til dig, at du gør som lejlighed tjener dig; thi Gud er med dig. 8 Og du skal gå ned for mig til Gilgal; og se, jeg vil komme ned til dig for at ofre brændofre og ofre fredsoffer: syv dage skal du blive, indtil jeg kommer til dig og viser dig, hvad du skal gøre.at du møder et selskab af profeter, der kommer ned fra højdepunktet med en psalteri og en tabret og et rør og en harpe foran dem; og de skal profetere. 6 Og HERRENS Ånd kommer over dig, og du skal profetere med dem og blive til en anden mand. 7 Og lad det være, når disse tegn kommer til dig, at du gør som lejlighed tjener dig; thi Gud er med dig. 8 Og du skal gå ned for mig til Gilgal; og se, jeg vil komme ned til dig for at ofre brændofre og ofre fredsoffer: syv dage skal du blive, indtil jeg kommer til dig og viser dig, hvad du skal gøre.at du møder et selskab af profeter, der kommer ned fra højdepunktet med en psalteri og en tabret og et rør og en harpe foran dem; og de skal profetere. 6 Og HERRENS Ånd kommer over dig, og du skal profetere med dem og blive til en anden mand. 7 Og lad det være, når disse tegn kommer til dig, at du gør som lejlighed tjener dig; thi Gud er med dig. 8 Og du skal gå ned for mig til Gilgal; og se, jeg vil komme ned til dig for at ofre brændofre og ofre fredsoffer: syv dage skal du blive, indtil jeg kommer til dig og viser dig, hvad du skal gøre.6 Og HERRENS Ånd kommer over dig, og du skal profetere med dem og blive til en anden mand. 7 Og lad det være, når disse tegn kommer til dig, at du gør som lejlighed tjener dig; thi Gud er med dig. 8 Og du skal gå ned for mig til Gilgal; og se, jeg vil komme ned til dig for at ofre brændofre og ofre fredsoffer: syv dage skal du blive, indtil jeg kommer til dig og viser dig, hvad du skal gøre.6 Og HERRENS Ånd kommer over dig, og du skal profetere med dem og blive til en anden mand. 7 Og lad det være, når disse tegn kommer til dig, at du gør som lejlighed tjener dig; thi Gud er med dig. 8 Og du skal gå ned for mig til Gilgal; og se, jeg vil komme ned til dig for at ofre brændofre og ofre fredsoffer: syv dage skal du blive, indtil jeg kommer til dig og viser dig, hvad du skal gøre.syv dage skal du blive, indtil jeg kommer til dig og viser dig hvad du skal gøre.syv dage skal du blive, indtil jeg kommer til dig og viser dig hvad du skal gøre.

9 Og det var sådan, at da han vendte ryggen mod Samuel, gav Gud ham et andet hjerte; og alle disse tegn skete den dag. 10 Og da de kom derhen til Bjergen, se, da mødte en Profetgruppe ham; og Guds Ånd kom over ham, og han profeterede blandt dem. 11 Og det skete, da alle, der kendte ham forinden, så, se, han profeterede blandt profeterne, og folket sagde den ene til den anden: Hvad er dette der er kommet til Kis søn? Er Saul også blandt profeterne? 12 Og et af samme Sted svarede og sagde: Men hvem er deres Fader? Derfor blev det et ordsprog: Er også Saul blandt profeterne? 13 Og da han havde afsluttet profetierne, kom han til højdepunktet.

14 Sauls onkel sagde til ham og til hans tjener: hvorhen gik I hen? Og han sagde: At søge æsler, og da vi så, at de ikke var der, kom vi til Samuel. 15 Og Sauls onkel sagde: Fortæl mig, hvad Samuel sagde til dig. 16 Og Saul sagde til sin onkel: Han fortalte os klart, at æsler var fundet. Men om kongeriget, hvor Samuel talte, fortalte han ham ikke.

17 Og Samuel kaldte folket sammen til HERREN til Mispe; 18 Og han sagde til Israels Børn: Så siger HERREN, Israels Gud: Jeg førte Israel ud af Ægypten og frelste eder fra egypternes hånd og fra alle kongeriges hånd og af de undertrykte I: 19 Og I har i dag forkastet jeres Gud, som selv reddede jer fra alle jeres modgang og jeres trængsler; og I har sagt til ham: Nej, men sæt en konge over os. Vær nu nu præsenterede for HERREN ved jeres stammer og ved jeres tusinder. 20 Og da Samuel havde fået alle Israels stammer til at komme nær, blev Benjamin-stammen taget. 21 Da han havde fået Benjamin-stammen til at komme nær ved deres familier, blev Matri-familien taget, og Saul, Kis søn, blev taget; og da de søgte ham, kunne han ikke findes.22 Derfor spurgte de HERREN yderligere, hvis manden endnu skulle komme derhen. Og HERREN svarede: Se, han har gemt sig blandt Tingene. 23 Og de løb og hentede ham derfra; og da han stod blandt Folket, var han højere end nogen af Folket fra hans Skuldre og opad. 24 Og Samuel sagde til alt folket: Ser I ham, som HERREN har valgt, at der ikke er nogen som ham blandt hele folket? Og alt folket råbte og sagde: Gud frelse kongen. 25 Da sagde Samuel folket om rigets måde og skrev det i en bog og lagde det op for HERREN. Og Samuel sendte alle folket væk, hver mand til sit hus.og da han stod blandt folket, var han højere end nogen af folket fra hans skuldre og opad. 24 Og Samuel sagde til alt folket: Ser I ham, som HERREN har valgt, at der ikke er nogen som ham blandt hele folket? Og alt folket råbte og sagde: Gud frelse kongen. 25 Da sagde Samuel folket om rigets måde og skrev det i en bog og lagde det op for HERREN. Og Samuel sendte alle folket væk, hver mand til sit hus.og da han stod blandt folket, var han højere end nogen af folket fra hans skuldre og opad. 24 Og Samuel sagde til alt folket: Ser I ham, som HERREN har valgt, at der ikke er nogen som ham blandt hele folket? Og alt folket råbte og sagde: Gud frelse kongen. 25 Da sagde Samuel folket om rigets måde og skrev det i en bog og lagde det op for HERREN. Og Samuel sendte alle folket væk, hver mand til sit hus. Og Samuel sendte alle folket væk, hver mand til sit hus. Og Samuel sendte alle folket væk, hver mand til sit hus.

26 Og Saul gik også hjem til Gíbe; og der fulgte et band med mennesker, hvis hjerter Gud havde rørt ved. 27 Men Belials børn sagde: Hvordan skal denne mand redde os? Og de foragte ham og bragte ham ingen gaver. Men han holdt fred.

Anbefalet: